向世界展现中国风貌、讲好中国故事,展现湖湘文化的深厚底蕴和独特魅力。 “十三五”期间,实现版权输出几十余种(次)。 湖南人民出版社与“一带一路”周边国家与地区以及欧美等发达国家保持着密切的合作关系,不仅将优秀的图书引入,更让社内出版的优秀主题图书走出国门。近年来我社向美国、俄罗斯、埃及和越南等国成功输出图书:
国际合作项目/国家资助型项目: 1种图书入选国家社科基金中华学术外译项目 《《中国古代体育项目》少数民族部分)(英语)
6种图书入选中宣部对外推广项目 《乡村国是》(阿拉伯语) 《人类命运的中国担当》(英语) 《精准扶贫精准脱贫方略》(英语) 《中国少数民族:一位美国校长的摄影之旅》(英语) 《精准扶贫精准脱贫方略》(哈萨克语) 《精准扶贫精准脱贫方略》(吉尔吉斯语)
4种图书入选中宣部“丝路书香出版工程” 《新常态下的大国经济》(越南语) 《社会保障与减贫发展》(阿拉伯语) 《中国古代外交史》(阿拉伯语) 《时代之问 中国之答—构建人类命运共同体》(俄罗斯语)
1种图书入选中宣部“经典中国国际出版工程” 《人类命运共同体——全球治理的中国方案》(英语)
3种图书入选中国当代作品翻译工程 《乡村国是》(俄罗斯语) 《乡村国是》(英语) 《乡村国是》(西班牙语)
1种书入选中国书架央企项目二期初选 《策策就会了》(英语)
港澳台出版: 《在深渊里仰望星空:魏晋名士的卑微与骄傲》(中文繁体)入选中央宣传部向港澳台出版发行项目资助 《本质》(中文繁体)2022年7月在香港地区出版发行 《时代之问 中国之答—构建人类命运共同体》(中文繁体)预计2022年12月在香港地区出版发行 《人生的智慧》(中文繁体)预计2023年10月在台湾地区出版发行
主要输出案例: “十三五”国家重点图书: 《哈佛凌晨四点半:哈佛大学写给青少年的必修课》(越南语) 输出国:越南
《大国小村》(哈萨克语) 输出国:哈萨克斯坦
|